Keine exakte Übersetzung gefunden für social relations

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch social relations

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dailiani, Konstantina, Département des travaux publics et des relations sociales
    دلياني، كونستنتينا، إدارة الأشغال وعلاقات العمل
  • objets - relations sociales, publiques faisant l'objet de règlements juridiques;
    - الأشياء هي العلاقات العامة والاجتماعية التي تخضع للنظم القانونية؛
  • • Les effets négatifs des restrictions à la liberté de déplacement sur les relations sociales et les liens familiaux;
    • آثار سلبية تلحق بالعلاقات الاجتماعية والروابط الأسرية بسبب القيود على الحركة
  • Il a grandi dans un foyer violent, ce qui l'a empêché d'avoir des relations sociales au lycée.
    مما منعه من انشاء روابط اجتماعية طبيعية فى المدرسة الثانوية
  • Le rétablissement des identités et la détermination d'établir une nouvelle relation sociale sont aussi des éléments très importants.
    وإثبات هويات المسؤولين عن المظالم والالتزام بعلاقة اجتماعية جديدة عنصران هامان للغاية.
  • Par ailleurs, l'intégration professionnelle et sociale est en étroite relation avec la réussite scolaire.
    إضافة إلى ذلك، هناك علاقة وثيقة بين الاندماج المهني والاجتماعي وبين النجاح المدرسي.
  • - Le but de la collecte de fonds doit être bien défini, socialement acceptable et en relation avec l'activité de l'association;
    ■ أن يكون الغرض من جمع المال محددا وواضحا ومقبولا اجتماعيا وذات صلة بنشاط الجمعية المعنية.
  • Direction des droits de la personne et des questions sociales/Ministère des relations extérieures (Departamento de Direitos Humanos e Temas Sociais/MRE
    إدارة حقوق الإنسان والمسائل الاجتماعية/وزارة الخارجية
  • Alors que la pauvreté monétaire et la pauvreté humaine concernent essentiellement des individus, l'exclusion sociale porte avant tout sur les relations sociales.
    فضعف الدخل والافتقار للتنمية البشرية يركزان على الأفراد بينما يركز الاستبعاد الاجتماعي على العلاقات الاجتماعية.
  • d) Assurent les fonctions d'enrichissement culturel et religieux par le biais de l'expression spirituelle, des valeurs esthétiques, des relations sociales, de l'éducation et des valeurs scientifiques.
    (د) الإثراء: وهي الخدمات الثقافية والدينية كالمكونات الروحية، والقيم الجمالية، والعلاقات الاجتماعية والتعليم والقيم العلمية.